Deutsch 480iCT prompts| No handsets are currently paired| kein Handapparat verbunden. Cordless Handset Feature Key Configuration| Funktionstaste-Konfig. schnurloser Handapp. None| Kein Pair| Verbinden Attempting to pair...| Verbindungsversuch Pairing successful| Verbindung OK Pairing failed | Verbindungsfehler Try again| Nochmals versuchen Remove Handset:| Handapparat entfernen Attempting to remove| Versuch zu löschen Wait...| Warten... Removal successful| Entfernung erfolg. Cordless| Schnurlos Cordless Handsets| schnurl. Handapparat None Registered| Keine Anmeldung Sync| Sync Private Line| persönliche Leitung Sending Directory| Verzeichnis an die to Handsets| Handapparate senden System Unavailable| Syst. nicht verfügbar Handset Pairing| Handapp.verbinden Handset Keys| Handapp.-Tasten Feature Key programming complete.| Tastenkonfiguration beendet. Two Call Support| 2-Anruf-Unterstützung Intercom| Gegensprechen Sending Directory to Handsets| Sende Verzeichnis zum Handapparat No Public Number Found| Keine öffentliche Nummer gefunden 480i prompts| Time Format| Zeitformat NOT MATCH !!!| keine Übereinst. Erase local config?| Konfig. löschen? Alternate Server| Alternat. Server Contrast Level| Kontrast einst. TypeService SIP| SIP Diensttyp TypeService RTP| RTP Diensttyp TypeService DSCP| DSCP-Diensttyp TypeService RTCP| RTCP Diensttyp Dn| v Rt| > Lf| < Del| Löschen System Info Upload| Upload Syst.-Info Up| ^ Copyright| Copyright Reset| Reset Phone will restart automatically after finishing.| Das Telefon startet automatisch nach Beenden dieses Vorgang. Please login| Bitte anmelden Incorrect password| Passworteingabe ist nicht korrekt. Reset Configuration?| Konfiguration zurücksetzen? Cfg. Svr.| Server Enable| Aktiviert List| Liste Move Up| Nach oben Move Down| Nach unten Firmware Loaded| Firmware geladen 802.1x Authenticating| 802.1x Authentifizierung LLDP| LLDP DHCP: Waiting for IP| DHCP: warten auf IP Bluetooth Upgrade .. Please wait| Bluetooth-Aktualisierung. Bitte warten… Contacting Redirector| Verb. mit Redirector Redirecting Step 1| Umleitung Schritt 1 Redirecting Step 2| Umleitung Schritt 2 Redirecting Step 3| Umleitung Schritt 3 Redirecting Step 4| Umleitung Schritt 4 Redirecting Step 5| Umleitung Schritt 5 Redirecting Step 6| Umleitung Schritt 6 Auto Discovery...| Auto-Erkennung... Starting in Generic SIP Mode| Starten im norm. SIP-Modus Starting in AastraLink Mode| Starten im AastraLink-Modus Updating config| Konfiguration aktualisieren Waiting assignment| Warten auf Zuordnung Checking for Firmware Do not unplug phone!| Firmware prüfen. Gerät nicht trennen! New Firmware. Do not unplug phone!| Neue Firmware. Gerät nicht trennen! New Firmware. Restarting...| Neue Firmware. Neu starten... Downloading configuration| Konfiguration wird geladen Downloading Language Packs| Sprachpakete werden geladen Network| Netzwerk UPnP device not found| UPnP-Gerät n.gefunden Port Map In Progress| Portzuordnung läuft Port Map Incomplete| Portzuordng.unvollst. DSP| DSP SIP| SIP Tone| Ton Interface| Schnittstelle Web| Web Done| Ende CopyToAll| ZuAllenKop Cannot use firmware.| Firmware unbenutzbar No available lines| keine verfügb.Leitung Current Password:| Aktuelles Passwort: New Password:| Neues Passwort: Re-enter Password:| Passwort bestätigen: Password Changed| Passw. geändert Change| Ändern Use DHCP?| DHCP verwenden? Advanced| Erweitert DNS| DNS Ringer | Rufton ERROR: invalid port| Fehler: port ungültig SIP Register| SIP Registrierung Register?| Registrierung? Authentication Name| Authentifiz.name Nortel NAT| Nortel NAT Reset phone to| Telefon auf Default factory defaults?| Werte zurücksetzen? Setting phone back to| Auf Default-Werte Factory Defaults| zurücksetzen Please enter the | Bitte Administrator administrator | Passwort password. | eingeben Password: | Passwort: Quit| Beenden More| Mehr Timeserver Address:| Zeit-Server Adresse: Network Time Disabled| Netzwerkzeit aus Dialing| Wahl Incoming| Ankommende Calling| Anruf Pause| Pause Pickup| Abnehmen Previous| Vorheriger Enter Time:| -> Zeit: Message Waiting| Wartende Nachricht Live Dialpad| Live Dialpad Live Dialpad is| Live Dialpad ist Options List| Optionenliste Access denied | Kein Zugriff Directory is full| Verzeichnis voll 30min summertime| Sommerzeit 30 Min. 1h summertime| Sommerzeit 1 h No Link| Kein Link Next| Nächste Retry| Wiederhol. Negotiation| Aushandlung Live Dialpad disabled| Live Dialpad aus Link State| Verb.-Zust Headset Mic Volume| Volumen Mikr.Headset Gateway IP Address:| IP-Gateway Adresse: Enter Date (y-m-d):| -> Datum (T-M-J) Enter| Ausführen Enable| Aktiviert Full 10Mbps| Full 10Mbps Full 100Mbps| Full 100Mbps Half 10Mbps| Half 10Mbps Half 100Mbps| Half 100Mbps Default| Default Add New| Neu DeleteList| ListeLösch Delete entire| Gesamte Ver Directory?| zeichnis löschen? Enter Number:| Nummer eingeben: Network disconnected| Netzwerk getrennt Network connected| Netzwerk verbunden Entry Saved| Eintr gespeichert Entry Removed| Eintrag entfernt Private| Privat Public| Öffentlich Delete entry?| Eintrag löschen? Delete?| Löschen? Delete number| Nummer löschen or delete all| Alles löschen entries?| Einträge? Name is full| Name voll Empty| Leer Redial List| Wahlwiederholungsl. Details| Details Copy| Kopie Select| Auswahl Voicemail| Voice-Mail DeleteItem| Löschen Delete All| Alle entf. Entry copied to| Eintrag kopiert nach Entry Exists| Eintrag existiert All items erased| Alle gelöscht Sort| Sortieren Resume| Fortsetzen EditNum| Nr.bearb. DeleteList again to| ListeLösch drücken Delete again to| ENTF drücken erase this item| Eintrag löschen erase all calls| Anrufe löschen new caller| Neuer Anruf new callers| Neue Anrufe Press 1st letter| Drücke 1. Buchst. Handset | Hörer Missed Call| unbeantw. Anruf Missed Calls| unbeant. Anrufe Call Forward Mode| Umleitungsmodus CFWD All| Alle CFWD Busy| Besetzt CFWD NoAnswer| Keine Antwort Call| Anruf Select TFTP| TFPT auswählen Use %c for new| Für neue Anrufe %c Use %c to view| Anzeigen mit %c Download Protocol| Download-Prot. OFF| Aus ON| Ein Add Number| Nr.zufügen Arrange| Anordnen %cmore| %cmehr Office| Büro Home| Privat Cell| Mobile Pager| Sucher VLAN Settings| VLAN-Einstellungen Softkeys and XML| Softkeys und XML Softkeys Configuration| Softkey-Konfiguration Bottom Keys| Untere Tasten Top Keys| Obere Tasten Page1| Page1 Page2| Page2 Page3| Page3 Page4| Page4 Page5| Page5 Idle| Ruhe Outgoing| Abgehend Empty| Leer Enter server name/IP:| Server/IP-Adresse: Enter HTTPS port:| HTTPS-Port eingeben: Erase| Löscht Proxy IP/Port| Proxy IP/Port Registrar IP/Port| IP/Port Registr. Erasing local config| Lösche lokale Konfig. Proxy Port:| Proxy-Port: Registrar Port:| Registrar-Port: Proxy Server:| Proxy-Server: Registrar Server:| Registrar-Server: Contrast Level:| Kontrast einst. Erase Local Config.| Löscht lokale Konfig Administrator Menu| Administrator-Menü Backlight On Time| Beleuchtungsdauer Redirect HTTP->HTTPS?| Umleiten HTTP->HTTPS? Block XML HTTP POSTs?| XML HTTP POSTs sper.? HTTP->HTTPS| HTTP->HTTPS XML HTTP POSTs| XML HTTP POSTs Client Method| Client-Methode To unlock the phone| Telefon entsperren No more softkeys| Keine Softkeys Ignore| Ignorieren Answer| Antwort. Configuration Server| Konfigurations-Server Primary Path| Primärer Pfad Alternate Path| Sekundär Pfad Logging in| Login Login Failed| Login-Fehler Enable?| Aktivieren? Check Expires| Ablaufdatum prüfen Check Hostnames| Hostnamen prüfen Conf. Unavailable| Konf. nicht verfügbar Ringing...| Ruft... Error Messages| Fehlermeldungen No Error Messages| Keine Fehlermeldungen Download Options| Download-Optionen Abc| Abc 123| 123 &%*| &%* Abc2| Abc2 Abc3| Abc3 more| mehr A # &| A # & Invalid password | Falsches Passwort Upload Sys Info| Upload Syst.-Info Config is updated. Restarting...| Konfiguration aktualisiert. Neu starten... for new| für neu 9133i prompts| Password Changed| Passw. geändert Time Format| Zeitformat Erase local cfg?| Löscht Konfig.? TypeService SIP| SIP Diensttyp TypeService RTP| RTP Diensttyp TypeService DSCP| DSCP-Diensttyp TypeService RTCP| RTCP Diensttyp Alternate Server| Alternat. Server Contrast Level| Kontrast einst. Options List| Optionenliste DELETE to erase item or # to erase Number| ENTF löscht Eintrag, # löscht Nr Upload Sys Info| Upload Syst.-Info Directory Empty. Use Save to add| Verzeichnis leer Drücke Speichern. Directory Empty Use Save to add| Verzeichnis leer Drücke Speichern. NOT MATCH !!!| keine Übereinst. DELETE again to erase this item| ENTF drücken Eintrag löschen System Info Upload| Upload Syst.-Info Phone will restart after| Telefon neu gestartet, nachdem Copyright| Copyright Reset| Reset Use DHCP?| DHCP verwenden? Full 10Mbps| Full 10Mbps Full 100Mbps| Full 100Mbps Half 10Mbps| Half 10Mbps Half 100Mbps| Half 100Mbps Please login| Bitte anmelden Incorrect password| Passworteingabe ist nicht korrekt. Reset Configuration?| Konfiguration zurücksetzen? Cfg. Svr.| Server Net disconnected| Net. getrennt Live Dialpad| Live Dialpad Firmware Loaded| Firmware geladen 802.1x Authenticating| 802.1x Authentifizierung LLDP| LLDP Initializing network| Netzwerk-Initialisierung Bluetooth Upgrade| Bluetooth Aktualisierung Contacting Redirector| Verbindung mit Redirector... Redirecting Step 1| Umleitung Schritt 1 Redirecting Step 2| Umleitung Schritt 2 Redirecting Step 3| Umleitung Schritt 3 Redirecting Step 4| Umleitung Schritt 4 Redirecting Step 5| Umleitung Schritt 5 Redirecting Step 6| Umleitung Schritt 6 Auto Discovery| Auto-Erkennung Starting in Generic SIP Mode| Starten im norm. SIP-Modus Starting in Aastra Link Mode| Starten im AastraLink-Modus Updating configuration| Konfiguration aktualisieren Waiting assignment| Warten auf Zuordnung Checking for new firmware| Auf neue Firmware prüfen New Firmware: PLEASE DO NOT UNPLUG THE PHONE| Neue Firmware: Gerät nicht abschalten/trennen New Firmware: Restarting...| Neue Firmware: Neu starten... Downloading configuration| Konfiguration wird geladen Downloading Language Packs| Sprachpakete werden geladen Network| Netzwerk UPnP Gateway Not Found| UPnP-Gateway Nicht gefunden UPnP Port Map In Progress| UPnP-Port am Zuordnen .. UPnP Port Map Incomplete| UPnP-Port Zuordnung unvollst. DSP| DSP SIP| SIP Tone| Ton Registering with the voice network...| Anmelden am Sprach-Netzwerk... Web| Web Done| Ende Cannot use| Kann Firmware this firmware.| nicht nutzen All lines in use| Alle besetzt Current Password| akt. Passwort New Password| Neues Passwort Enter Again| Erneut eingeb. Ringer volume | Ruflautstärke DELETE again to| ENTF drücken erase all calls| Anrufe löschen Caller is erased| Daten gelöscht Network Time| Netzwerkzeit Change| Ändern Options| Optionen Access denied| Kein Zugriff Directory full| Verzeichnis voll Link Active| Aktiver Link No Link| Kein Link Live Dialpad is\nnot available.| Live Dialpad ist\nnicht verfügbar Live Dialpad is\nON| Live Dialpad ist\nEIN Live Dialpad is\nOFF| Live Dialpad ist\nAUS - confirmed -| - bestätigt - Contrast | Kontrast Set| Setzen DHCP\nON| DHCP\nein DHCP\nOFF| DHCP\naus Enable?\nYes| Aktivieren?\nJa Enable?\nNo| Akt.?\nNein Check Expires| Ablauf prüfen Check Expires?\nYes| Ablauf prüfen?\nJa Check Expires?\nNo| Ablauf prüfen?\nNein Check Hostnames| Prüfe Host-Namen Check Hostnames?\nYes| Prüfe Host-Namen\nJa Check Hostnames?\nNo| Prüfe Host-Namen\nNein Cancel| Abbr. SIP Register\nON| SIP-Registrar\nein SIP Register\nOFF| SIP-Registrar\naus Nortel NAT\nEnabled| Nortel NAT\nAktiviert Nortel NAT\nDisabled| Nortel NAT\naus Next| Nächste Done| Ende Retry| Wiederhol. Exit| Beenden Pickup| Abnehmen Call held| In Haltung Calls held| In Haltung Country Code: | Ländercode: *List Countries| *Land auflisten Enter| Ausführen Admin Password| Admin Passwort yyyy-mm-dd | jjjj-mm-tt Restart phone?| Neustart? #Confirm| #Bestätigen RestoreDefaults?| Defaults laden? Call Agent 1| Agenten Anruf 1 Call Agent 2| Agenten Anruf 2 Call Agent 3| Agenten Anruf 3 Invalid Code | Ungültiger Code E: Invalid port!| E:Port ungültig! Application:| Applikation: Boot ROM:| Boot ROM: Negotiation:| Aushandlung: 30m summertime| Sommerzeit 30 m 1h summertime| Sommerzeit 1 h Invalid password| Falsches Passwort disconnected| getrennt connected| verbunden Network| Netzwerk erase all items| Alle löschen Enter Number>| -> Nummer Setting phone to| Default-Werte Use Save to end| Drücke Speichern to enter name>| um Name einzug. Saved: Directory| Gespeichert:Verz Retrying config | wdh. Konfig. download... | laden... empty| Leer No Match| Keine Übereinst. Save to?| Speichern unter? Saved Memory key| Speichern-Taste Removed Key| Taste entf. Press 1st letter| 1. Buchstabe Speaker volume | Lautst.Lautspr. Handset volume | Lautstärke Hörer Headset volume | Lautstärke Hörer Factory Defaults| zurücksetzen Missed Call| unbeantwort. Missed Calls| unbeantwort. Cfwd State| RufUml.-Status Cfwd Number| Umleitung zu Nr. Cfwd Mode| RufUml.-Modus CFWD All| Alle CFWD Busy| Besetzt CFWD NoAnswer| Keine Antwort Select TFTP\nPrimary| TFTP auswählen\nPrimär Select TFTP\nAlternate| TFTP auswählen\nSekundär DownloadProtocol| Protokoll-Downl. VLAN Settings| VLAN-Einstell. Server Name/IP?| Server-/IP-Name? HTTPS Port?| HTTPS-Port? Client Method\nSSL 3.0| Client-Methode\nSSL 3.0 Client Method\nTLS 1.0| Client-Methode\nTLS 1.0 HTTP->HTTPS\nRedirect| HTTP->HTTPS\nUmleitung HTTP->HTTPS\nDo not redirect| HTTP->HTTPS\nKeine Umleitung Redirect| Umleitung Do not redirect| Keine Umleitung XML HTTP POSTs\nDo not block| XML HTTP POSTs\nKeine Sperrung XML HTTP POSTs\nBlock| XML HTTP POSTs\nSperrung Do not block| Keine Sperrung Block| Sperrung Erasing config| Konfig. löschen Pri TFTP Path| Primär-TFTP-Pfad Alt TFTP Path| Sek.-TFTP-Pfad Backlight Mode| Beleuchtung Backlight Time| Dauer Answer| Antwort Ignore| Ignor. Cfwd| Ruml Copy to All?| ZuAllenKopieren? Apply Changes?| Übernehmen? Logging in| Login Login Failed| Login-Fehler Conf Unavailable| Konf nicht verf. Error Messages| Fehlermeldungen No Error Messages| Keine Fehlermeld Delete All| Alle entf. Download Options| Download-Opt. Config updated. Restarting...| Konfig aktualisiert. Neustart... DELETE again to erase all calls| Erneut. LÖSCHEN entf. alle Anr. DELETE again to erase all items| ENTF drücken alle löschen 6739i prompts| SID_ENTER_ADMIN_PASSWORD| Administrator Passwort eing. Error Msg| Fehlermeldungen Unlock the phone?| Telefon entsperren? Enter Unlock Password| Passwort eingeben softkey| softkey Edit Number| Nummer bearbeiten Lock the phone| Telefon sperren keypad| Tastenfeld Unlock| Entsperren Cust Feat| Benutzerdefinierte Funktionen Phone is locked| Telefon gesperrt Unlock the phone| Telefon entsperren GoodBye| Beenden Pass Thru Port| Pass Thru Port First| Vorn. Last| Name Name| Name Add| Neu Edit| Ändern Space| Leerzeichen Bksp| Rück caps| shift CAPS| SHIFT Reject| Ablehnen Silence| Ruhe Hold| Halten Transfer| Weiterl. >| > Lines| Leitung Settings| Einstellungen Device Name| Gerätename Bluetooth Devices| BT-Ger. Bluetooth Status:| Bluetooth-St. Search| Suchen Searching...| Suche... device(s) found.| Geräte gefunden Press on a device to start pairing.| Gerät anklicken um Paarung zu starten Enter PIN| PIN eingeben Add Device| Gerät hinzufügen Active| Aktiv Are you sure?| Sind Sie sicher? ALL| ALLE Phone No:| Telefon-Nr. Copy to all modes| Für alle anwenden BUSY| BESETZT NO ANSWER| KEINE ANTWORT CFWD NO ANS:| KEINE ANTW.: CFWD BUSY:| BESETZT: CFWD ALL:| ALLE: Audio| Audio Calibrate Screen| Bildschirm einstellen Recalibrate Touchscreen?| Touchscreen neu kalibrieren? Softkeys| Softkeys Headset Mic Volume| Lautstärke Mikrofon Headset Headset Device| Headset-Gerät Bluetooth| Bluetooth Wired| Kabelverbindung Restart | Neustart No Calls| Keine Anrufe Brightness Timer| Helligkeits-Timer Brightness Level| Helligkeits-Stufe Add to Directory| Zum Verz. hinzufügen Waiting for Touch Screen activity to subside ...| Warte bis Touchscreen keine Berührung mehr meldet... Touch the UPPER-LEFT corner of the screen| Obere linke Ecke berühren Touch the UPPER-RIGHT corner of the screen| Obere rechte Ecke berühren Touch the LOWER-RIGHT corner of the screen| Untere rechte Ecke berühren Touch the LOWER-LEFT corner of the screen| Untere linke Ecke berühren Received unreliable data. You will be asked to touch the same point again| Die Messdaten sind nicht zuverlässig. Sie werden aufgefordert, den gleichen Punkt wieder zu berühren. Processing ...| Verarbeitung... Validating calibration data ... please wait| Überprüfen der Kalibrierdaten ... bitte warten Sanity Check OK. Save changes?| Überprüfung OK. Änderungen speichern? Sanity Check Failed| Überprüfung fehlgeschlagen Retry| Wiederhol. Quit| Beenden Please Enter| Eingeben Submit| Absenden User ID:| Benutzer-ID: Password:| Passwort: Transferring| Übertragung No. Rings| Anzahl Rufe Line| Leitung Unable to Pair| Paarung nicht möglich Please Wait...| Bitte warten... Add new device...| Gerät hinzufügen Detected:| Endeckt: Connecting:| Verbinden ... Disonnecting:| Trennen... Connected:| Verbunden: ALL| Alle BUSY| Besetzt NO ANSWER| Keine Antwort CFWD ALL:| ALLE: CFWD BUSY:| BESETZT: CFWD NO ANSWER:| KEINE ANTW.: Copy to all modes| Für alle anwenden OFF| Aus Off| Aus Phone Number:| Telefon-Nr. Level 1| Ebene 1 Level 2| Ebene 2 Level 3| Ebene 3 Level 4| Ebene 4 Level 5| Ebene 5 (Min: %d Max: %d)| (Min: %d Max: %d) Enter Administrator Password| Administrator Passwort eing. Phone will restart automatically after finishing.| Das Telefon startet automatisch nach Beenden dieses Vorgang. Conference| Konf. Conf| Konf. Reset Configuration?| Konfiguration zurücksetzen? Hide| Verb. Live Dialpad| Live Dialpad Live Dial| Live Dial Directory| Verzeichnis Common prompts| Disable| Deaktiv. Check Expires| Ablauf prüfen Check Hostnames| Hostnamen prüfen Use DHCP?| DHCP verwenden? Restart Phone?| Neustart? 12 Hour| 12-Stunden Speeddial| Direktwahl Erase local cfg?| Löscht Konfig.? Spd Dial| Direktw Backup Outbound Proxy Server| Backup Outbound-Proxy server Backup Outbound Proxy Port| Backup Outbound-Proxy port Firmware Info| Firmware-Info DHSG| DHSG DHSG is ON| DHSG ist ein DHSG is OFF| DHSG ist aus Backlight On Time| Beleuchtungsdauer Use Alt TFTP| Alt TFTP verw. Pri TFTP Path| Primär-TFTP-Pfad Alt TFTP Path| Sek.-TFTP-Pfad RestoreDefaults?| Defaults laden? HTTP Init Failed| HTTP Init Fehler Get aastra.lic| aastra.lic abrufen Get mac.lic| mac.lic abrufen Firmware not licensed for use on this phone| Firmware ist nicht für dieses Telefon lizenziert Redial List is empty| Wahlwied.-Liste leer Callers List is empty| Anrufliste ist leer Callers List| Anrufliste Directory| Verzeichnis License Information| Lizenzinformationen XML Application URI:| URL XML-Applikation: Missing User ID| Benutzer-ID fehlt TFTP| TFTP FTP| FTP HTTP| HTTP HTTPS| HTTPS Use| Verwenden Active Features| Aktivierte Merkmale WWW MMM DD| WWW MMM TT DD-MMM-YY| TT-MMM-JJ YYYY-MM-DD| JJJJ-MM-TT DD/MM/YYYY| TT/MM/JJJJ DD/MM/YY| TT/MM/JJ DD-MM-YY| TT-MM-JJ MM/DD/YY| MM/TT/JJ MMM DD| MMM JJ DD MMM YYYY| TT MMM JJJJ WWW DD MMM| WWW TT MMM DD MMM| TT MMM DD.MM.YYYY| TT.MMM.JJJJ 24 Hour| 24-Stunden XML Application Title:| Titel XML-Applikation: License Status| Lizenzstatus FTP| FTP to view| anzeigen Contact Name already exists| Kontaktname existiert bereits Leave| Beenden Contact Mismatch| SIP-Kontakt stimmt nicht überein Call Terminated| Anruf beendet IP and gateway have to be on same subnet| IP-Adresse und Gateway müssen im selben Subnetz sein IP cannot be equal to gateway address| IP-Adresse und Gateway-Adresse können nicht identisch sein Call Waiting Tone Period| Intervall Anklopfton OK| OK Directory empty| Verzeichnis leer Files Sent| Dateien gesendet Upload System Info| Upload Syst.-Info Upload| Upload Call Transferred| Anruf weitergeleitet Firmware Information| Firmware-Information Contact Name already exists| Kontaktname existiert bereits Replace| Ersetzen No Services| Kein Dienst Merge| Zusammenführen Enter Name:| Name eingeben: Call Hold Reminder| Erinnerung Anruf in Haltung Others| Andere Call Hold Reminder During Active Calls| In Verbindung an gehaltene Anrufe erinnern Out of service| Ausser Betrieb Reason: | Grund: Add blank record?| Datensatz einf.? Audio Setting| Audio-Einstellungen Delete Item| Element löschen Services| Dienste Server| Server Service Disabled| Dienst deakt. Port| Port Path| Pfad Username| Benutzername No. Rings| Anzahl Rufe Use xx to view| Anzeigen mit xx User Password| Benutzerpasswort Time and Date| Uhrzeit/Datum Language| Sprache Screen Language| Bildschirmspr. Tones| Ruftöne Tone Set| Töne konfig. Ring Tone| Rufsignal State| Status State:| Status: User-Busy| Benutzer besetzt Unconditional| Alle Time of day| Uhrzeit Deflection| Weiterleiten Follow Me| Follow Me Away| Abwesend Busy| Besetzt Restart| Neustart All On| Alle EIN All Off| Alle AUS AllAccts| AlleKonti Conference| Konf. Flash| Flash Dial| Wählen Directory| Verzeichnis Callers| Anrufe Icom| Gegenspr. Dir| Verzeichn. Xfer| Weiterltg. Conf| Konf. SIP Settings| SIP-Parameter Proxy Port| Proxy-Port Registrar Port| Registrar-Port User Name| Benutzername Screen Name| Angezeigter Name Proxy Server| Proxy-Server Registrar Server| Registrar-Server Auth. Name| Authent. Name Nortel NAT| Nortel NAT Sylantro| Sylantro Broadsoft| Broadsoft Display Name| Name anzeigen RTP Port Base| RTP Basis-Port Static NAT| Statisches NAT NAT Settings| NAT-Parameter NAT IP| NAT-IP-Adresse NAT SIP Port| NAT-Port NAT RTP Port| NAT-RTP-Port NAT HTTPS Port| NAT-HTTPS-Port Phone Status| Telefonstatus Auto Discovery| Auto-Erkennung Trying...| Versuchen... Remote| remote Reset| Reset Choose Server| Server wählen Select| Wählen Ring Tone:| Rufton: Silent| Unterdrücken Network Settings| Netzw.-Einstell. Clear| Löschen Speaker | Lautsprecher Headset | Headset Speaker/Headset| Lautspr/Heads. Headset/Speaker| Heads./Lautspr. Audio Mode| Audio Modus Low| Leise Medium| Medium High| Laut OFF| Aus Off| Aus ON| Ein DHCP Settings| DHCP-Einstell. DHCP User Class| DHCP User Class Hostname| Host-Name IP Address| IP-Adresse Subnet Mask| Subnet-Maske Subnet Mask:| Subnet-Maske: Gateway| Gateway Primary DNS| Primärer DNS Secondary DNS| Sekundärer DNS TFTP Settings| TFTP-Einstell. VLAN| VLAN VLAN ID| VLAN-ID PC Port VLAN ID| PC-Port VLAN-ID LAN Port VLAN| LAN-Port VLAN PC Port VLAN| PC-Port VLAN Priority| Priorität VLAN Enabled\nYes| VLAN aktiviert\nJa VLAN Enabled\nNo| VLAN aktiviert\nNein PC Port Priority| PCPort Priorität LAN Port VLAN ID| LAN-Port VLAN ID UPnP| UPnP Use UPnP| Benutze UPnP Select Gateway| Gateway ausw. Portmap Started| Port zuordnen... Portmap Error| Zuordnungsfehler LLDP| LLDP LLDP packet interval| LLDP-Intervall LLDP Settings| LLDP-Einstell. Use LLDP ELIN| LLDP ELIN verw. TypeService DSCP| TypeService DSCP Type of Service DSCP| DSCP-Diensttyp VLAN Priority| VLAN Priorität Other Priority| Weitere Prio. SessionBorderCtl| Sitzungskontr. Session Border Ctrl| Sitzungskontrolle Select SBC| SBC wählen SBC Settings| SBC-Einstell. None| Kein Kagoor| Kagoor Update Interval (sec)| Update-Intrv (s) Backspace| Zurück No| Nein Yes| Ja DHCP Download Options| DHCP-Download-Optionen Firmware Version| Firmware-Version Restart Phone| Telefon starten Show| anzeigen is OFF| ist Aus Password| Passwort Restarting...| Neu starten... Speed| Geschw. Manual| Man. Auto| Auto Half| Halb Full| Voll Duplex| Duplex ERROR: | Fehler: Invalid IP addr.| IP-Adresse ung. Invalid mask| Maske ungültig Range is 1-4094| Nur 1-4094 Range is 1-4095| Nur 1-4095 Range is 0-63| Nur 0-63 Range is 0-7| Nur 0-7 DND| RvT DND On| Anrufschutz EIN Time Server| NTP-Server Set Time| Zeit Set Date| Datum Date Format| Datumsformat Time Zone| Zeitzone Daylight Savings| Sommerzeit Invalid Time| Zeit ungültig Invalid Date| Ungültiges Datum Invalid IP| Ungültige IP Invalid Number| Nummer ungültig On| Ein OFF| Aus Automatic| Automatisch Conf Hold| Konf.in Haltung No Service| Kein Dienst Mute| Stumm-schalten Connected| Verbunden Drop| Trennen Park| Parken PickUp| Abnehmen Redial| Wahlw. DCP| DCP DCP List| DCP-List Cancel| Abbr. Done| Ende Callers List| Anrufliste No changes made| Keine Änderung Key is Locked| Taste gesperrt Cannot Save| Speichern missl. 1 item| 1 Eintrag items| Einträge No User| Kein Benutzer DHCP failed| DHCP Fehler Unknown Name| Name unbekannt Unknown Number| Nr. unbekannt Unknown Line| Leitung unbek. Item is erased| Eintrag gelöscht Unknown| Unbekannt NextSpace| Leerzeich. Dot "."| Punkt "." Transfer Failed| Transfer abgebr. Call Forward| Anrufumleit. Call Fwd| RufUml. All| Alle Any| beliebig NoAns| Keine Antwort BusyNoAns| Besetzt/K.Antw. Number:| Nummer: Mode:| Modus No. Rings:| Anz. Rufe: Line: | Leitung: Contrast Level| Kontrast einst. Message| Nachricht Messages| Nachrichten Loading Page...| Seite laden... Abort Loading...| Laden abbrechen Connect Timeout| Verb. Timeout Data Timeout| Daten Timeout File Not Found| Keine Datei gef. Page Load Error| Lade-Fehler Cannot display| Keine Anzeige Skip| Auslassen Call Failed| Anruf misslungen Primary Server| Primärer Server Alternate Server| Alternat. Server Primary| Primär Alternate| Sekundär Bad encrypted cfg| Falsche Konfig. Use TFTP| TFTP verwenden Use FTP| FTP verwenden Use HTTP| HTTP verwenden Use HTTPS| Benutze HTTPS FTP Settings| FTP-Einstell. FTP Server| FTP-Server FTP Path| FTP-Pfad FTP Username| FTP-Benutzername FTP Password| FTP-Passwort HTTP Settings| HTTP-Einstell. HTTP Server| HTTP-Server HTTP Path| HTTP-Pfad HTTP Port| HTTP-Port HTTPS Settings| HTTPS-Einstell. Download Server| Download-Server Download Path| Download-Path Download Port| Download-Port HTTPS Server| HTTPS-Server HTTPS Path| HTTPS-Path HTTPS Port| HTTPS-Port HTTPS Client| HTTPS-Client SSL 3.0| SSL 3.0 TLS 1.0| TLS 1.0 Bad Certificate| Zertifikat ung. Certificates| Zertifikate Cert Validation| Validierung All defaults| Alle Defaults Config default| Default-Konfig. AM| AM PM| PM Factory Default| Grund-Einstellung Erase Local Cfg.| Lokale Konfig. New IP Obtained| Neue IP-Adresse New NAT IP| Neue NAT-IP Server IP Change| IP-Adr. geändert AastraLink Menu| AastraLink Menü Server Options| Optionen Server AastraLink Info| AastraLink Infos Server Remote IP| Remote IP-Adr. Server Local IP| Lokale IP-Adr. Preferences| Voreinstellungen Network Status| Netzwerkstatus MAC Address:| MAC-Adr. EG BT MAC Address:| BT MAC-Adr. EG: Invalid Key| Schlüssel ung. Speed Dial Edit:| Direktwahl: Press SD button| Drücke Direktw. From: | Von: To: | Zu: Via: | Über: Diverted: | Umgeleitet: Log Off| Abmelden Customer Support| Kundendienst Status| Status Operation| Betrieb Basic Settings| Grundeinstellungen Advanced Settings| Erweiterte Einstellungen System Information| Systeminformationen Down| Getrennt Up| Verbunden n/a| Nicht verfügbar 10Mbps| 10 Mb/s 100Mbps| 100 Mb/s 1000Mbps| 1000 Mb/s Attribute| Attribut Link State| Verbindungszustand Negotiation| Aushandlung Hardware Information| Hardware-Information Firmware Information| Firmware-Information Firmware Release Code| Firmware-Release-Code Value| Wert Platform| Plattform Boot Version| Boot-Version Date/Time| Datum/Zeit DND Key Mode| Ruhe-vor-dem-Telefon-Tastenmodus Call Forward Key Mode| Anrufumleitungstastenmodus Option 160| Option 160 Option 159| Option 159 Option 66| Option 66 Option 43| Option 43 Account| Konto Both| Beide Line| Leitung Line 1| Leitung 1 Line 2| Leitung 2 Line 3| Leitung 3 Line 4| Leitung 4 Line 5| Leitung 5 Line 6| Leitung 6 Line 7| Leitung 7 Line 8| Leitung 8 Line 9| Leitung 9 Line 10| Leitung 10 Configuration Line %d| Konfiguration der Leitung %d Basic SIP Authentication Settings| Grundeinstellungen SIP- Authentifizierung Screen Name| Angezeigter Name Screen Name 2| Angezeigter Name 2 Phone Number:| Telefon-Nr.: Phone Number| Telefon-Nr. Caller ID| CLIP Authentication Name| Authentifizierungsname Password| Passwort BLA Number| BLA-Nummer Line Mode| Leitung-Modus Generic| Generisch Broadsoft SCA| Broadsoft SCA BLA| BLA Asterisk SLA| Asterisk SLA Basic SIP Network Settings| Grundeinstellungen SIP-Netzwerk Outbound Proxy Server| Outbound Proxy-Server Outbound Proxy Port| Outbound Proxy-Port Registration Period| Registrationsperiode RTP Settings| RTP-Einstellungen Autodial Settings| Eintellungen Automatische Wahl Autodial Number| Nummer Automatische Wahl Autodial Timeout| Timeout Automatische Wahl Use Global Settings| Globale Einstellungen verwenden DTMF Method| DTMF-Methode SIP INFO| SIP-INFO BOTH| BEIDE Save Settings| Einstellungen speichern Global SIP| SIP global Global SIP Settings| Globale SIP-Einstellungen RTP Encryption| RTP Verschlüsselung SRTP Disabled| SRTP deaktiviert SRTP Preferred| Bevorzugte SRTP SRTP Only| Nur SRTP Advanced SIP Settings| Erweiterte SIP-Einstellungen Explicit MWI Subscription| Explizites MWI-Abonnement Explicit MWI Subscription Period| Explizites MWI-Abonnement MWI for BLA account| MWI für BLA Konto Enabled| Aktiviert Send MAC Address in REGISTER Message| Sende MAC-Addresse in REGISTER-Meldung Send Line Number in REGISTER Message| Sende Leitungsnummer in REGISTER-Meldung Session Timer| Sitzungs-Timer T1 Timer| Timer T1 T2 Timer| Timer T2 Transaction Timer| Transaktions-Timer Transport Protocol| Transport-Protokoll UDP and TCP| UDP und TCP UDP| UDP TCP| TCP TLS| TLS Persistent TLS| TLS persistent Registration Failed Retry Timer| Timer-Fehler der Registrierungsversuche Registration Timeout Retry Timer| Timeout der Registrierungsversuche Registration Renewal Timer| Timer der Registrierungserneuerung BLF Subscription Period| BLF Abonnements-Periode ACD Subscription Period| Subskriptionsperiode ACD BLA Subscription Period| Subskriptionsperiode BLA Blacklist Duration| Dauer in schwarzer Liste [ms] Park Pickup Config| Park-Pickup-Konfiguration RTP Port| RTP-Port Basic Codecs| Basis-Codecs Force RFC2833 Out-of-Band DTMF| Erzwinge RFC2833 Out-of-Band-DTMF Codec Preference List| Liste der bevorzugten Codecs Silence Suppression| Unterdrückung kein Ton Provisioning complete.| Provisionierung abgeschlossen. You must restart the phone before the new settings will take effect.| Um die Änderungen zu aktivieren, bitte das Phone neu starten. ERROR: Maximum number of connections reached.| Fehler: Maximal mögliche Anzahl von Verbindungen erreicht. Logout Complete| Abmeldevorgang abgeschlossen Your session has ended. Please close the browser.| Ihre Sitzung ist beendet. Bitte schliessen Sie den Browser. Session Expired| Sitzung abgelaufen Please close the browser or use the link below to log in again.| Bitte Browser schliessen oder nutzen Sie den Link, um sich neu einzuloggen. Log In| Log-In Log Out| Log-Out Avail| Verfüg. Unavail| NichtV. Reset User Password| Passwort zurücksetzen Please enter the current and new passwords| Geben Sie das aktuelle und neue Passwort ein Current Password| Aktuelles Passwort New Password| Neues Passwort Password Confirm| Passwort bestätigen Please Enter| Eingeben Submit| Senden ABC...| ABC... abc...| abc... 123...| 123... Authorizing...| Autorisierung... Authorization Failed| Autorisierungsfehler Auth Failed| Autoris.Fehler Current password is incorrect.| Passworteingabe ist nicht korrekt. Please try again.| Bitte versuchen Sie es noch einmal. The new password fields do not match.| Die Eingaben des neuen Passworts stimmt nicht überein. The new password can not be saved.| Das neue Passwort kann nicht gespeichert werden. The user password has been changed.| Das Passwort wurde geändert. Task and Stack Info| Task-und Stack-Info Back| Zurück Files Available for Download| Es stehen Dateien zum Herunterladen bereit Custom| Kundenspezifisch Save As...| Speichern als.. Directory List| Verzeichnisliste Current Settings| Aktuelle Einstellungen Restore To Factory Defaults| Auf Erststartwerte zurücksetzen Restore| Wiederherstellen Remove Local Configuration Settings| Lokale Einstellungen zurücksetzen Remove| Entfernen Restarting the hardware...| Hardware neu starten.. Please return to the main page after your phone restarts.| Bitte zur Hauptseite nach dem Neustart springen. User not authorized to make changes.| Benutzer hat keine Berechtigung zum ändern. Local configuration file has been deleted.| Lokale Konfigurationsdatei wurde gelöscht. Please restart the phone for the settings to take effect.| Um die Änderungen zu aktivieren, bitte das Phone neu starten. Phone has been set to factory Defaults.| Telefon wurde auf die Grundeinstellung zurückgesetzt. Action URI| URI-Aktion Action URI Configuration| Konfiguration URI-Aktion Event| Ereignis StartUp| Inbetriebnahme Successful Registration| Erfolgreiche Registrierung Registration Event| Registrierungsereignis Incoming Call| Ankommende Anrufe Outgoing Call| Abgehende Anrufe Offhook| Abgehoben Onhook| Aufgelegt Disconnected| Getrennt Poll| Abruf Interval| Interval Settings saved.| Konfiguration gespeichert. Settings could not be saved.| Einstellungen konnten nicht gespeichert werden. Firmware Update| Firmware-Update TLS Support| TLS Support Manual Firmware Update| Manuelles Firmware-Update Enter the server's IP address and the name of the firmware below to initiate a firmware update.| Geben Sie die IP Adresse sowie den Firmware Namen ein, um das Firmware Update zu aktivieren. Configuration Server| Konfigurationsserver Configuration Server Settings| Konfigurationsserver-Einstellungen Server IP| IP-Adresse Server File Name| Dateiname Configure File Names| Dateinamen konfigurieren Root and Intermediate Certificates Filename| Dateiname Stamm-und Zwischenzertifikate Local Certificate Filename| Dateiname lokales Zertifikat Private Key Filename| Dateiname Privatschlüssel Trusted Certificates Filename| Dateiname vertrauenswürdige Zertifikate Download Firmware| Firmware herunterladen Firmware upgrade in progress. Please wait.| Firmware-Upgrade läuft. Bitte warten. Please enter a valid filename and TFTP server IP address.| Bitte geben Sie einen gültigen Dateinamen und die IP-Adresse des TFTP-Servers an. Invalid TFTP server IP address| Ungültige IP-Adresse des TFTP-Servers Invalid download settings.| Ungültige Download-Einstellung. Unable to upgrade firmware.| Firmware-Upgrade nicht möglcih. The phone is restarting...| Das Telefon wird neu gestartet.. Firmware upgrade successful.| Firmware-Upgrade erfolgreich. This firmware already exists on the phone.| Diese Firmware ist bereits installiert. No upgrade is needed.| Kein Firmware-Update notwendig. Troubleshooting| Fehlersuche Module| Module Log Settings| Protokolleinstellungen Log IP| IP-Adresse Log Log Port| Port Log Debug Level| Debug-Level Support Information| Support-Information Get local.cfg| local.cfg abrufen Get server.cfg| server.cfg abrufen Show Task and Stack Status| Aufgaben anzeigen und Stack-Status Settings| Einstellungen Download Protocol| Download-Protok. Auto-Resync| Auto-Resync Days| Tage Maximum Delay| Maximale Wartezeit Mode| Modus Configuration Files| Konfigurations-Dateien Time (24-hour)| Zeit (24-Stunden) XML Push Server List(Approved IP Addresses)| Liste der XML Push-Server (geprüfte IP-Adressen) Phone-side Call Forward Settings| RufUml-Einstellungen am Telefon Global Settings| Globale Einstellungen No Answer| Keine Antwort Number| Nummer Number of Rings| Anzahl Ruftöne Local Line| Lokale Leitung Forward Number| Zielnummer Global| Global Enable| Aktiviert Network| Netzwerk Must provision a valid default gateway IP if DHCP is enabled| eine gültige IP-Adresse des Default-Gateways muss eingegeben werden, wenn Sie DHCP nutzen möchten Invalid IP Address| Ungültige IP-Adresse Invalid IP address| Ungültige IP-Adresse Invalid IP addr.| Ungültige IP-Adresse Invalid gateway address| Ungültige Gateway-Adresse Invalid subnet mask| Ungültige Subnet-Maske Invalid primary DNS address| Ungültige primäre DNS-Adresse Invalid secondary DNS address| Ungültige sekundäre DNS-Adresse Basic Network Settings| Netzwerk Grundeinstellungen Advanced Network Settings| Erweiterte Netzwerkeinstellungen DHCP| DHCP NAT Port| NAT-Port Nortel NAT Traversal Enabled| Nortel NAT-Traversal aktiviert Nortel NAT Timer (seconds)| Nortel NAT-Timer (Sekunden) NTP Time Servers| NTP-Zeit-Server Time Server 1| Zeit-Server 1 Time Server 2| Zeit-Server 2 Time Server 3| Zeit-Server 3 SIP| SIP VLAN Enable| VLAN-Aktivierung Non-IP Packet| Nicht-IP-Paket SIP Priority| SIP-Priorität RTP Priority| RTP-Priorität RTCP Priority| RTCP-Priorität Preferences| Voreinstellungen General| Allgemein Idle Display Name 1| Ruheanzeige Name 1 Idle Display Name 2| Ruheanzeige Name 2 Local Dial Plan| Lokaler Nummerierungsplan Send Dial Plan Terminator| Sende Rufnummernplan-Begrenzer Digit Timeout (seconds)| Timeout Zifferneingabe (Sekunden) Park Call:| Parke Anruf: Pick Up Parked Call:| Heranholen des geparkten Anrufes: Suppress DTMF Playback| Unterdrücke DTMF-Playback Display DTMF Digits| DTMF-Ziffern anzeigen Call Waiting| Anklopfen Play Call Waiting Tone| Anklopfton wiedergeben Stuttered Dial Tone| Unterbrechender Wählton Incoming Call Interrupts Dialing| Anruf unterbricht Wahl Switch UI Focus To Ringing Line| UI-Fokus zur Leitung mit eingehendem Anruf wechseln Outgoing Intercom Settings| Abgehende Gegensprech-Einstellungen Type| Typ Phone-Side| Telefonseitig Server-Side| Serverseitig Prefix Code| Präfix Incoming Intercom Settings| Ankommende Intercom-Einstellungen Microphone Mute| Mikrofon stummschalten Play Warning Tone| Abspielen Warnton Allow Barge In| Aufschalten ermöglichen Auto-Answer| autom. beantworten Key Mapping| Tastenzuordung Map Redial Key To| Wahlwiederholungstaste zuordnen Map Conf Key To| Konfigurationstaste zuordnen Ring Tones| Rufsignalisation Brazil| Brasilien France| Frankreich Germany| Deutschland Italy| Italien Italy2| Italien2 Mexico| Mexiko Russia| Russland UK| UK US| US Global Ring Tone| Globaler Rufton Tone 1| Rufton 1 Tone 2| Rufton 2 Tone 3| Rufton 3 Tone 4| Rufton 4 Tone 5| Rufton 5 Priority Alerting Settings| Prioritätsruf-Einstellungen Enable Priority Alerting| Prioritätsruf aktivieren Group| Gruppe External| Extern Internal| Intern Emergency| Notfall Auto call distribution| Automatische Anrufverteilung Auto Call Distribution Settings| Einstellungen ACD ACD| ACD Community 1| Benutzergruppe 1 Community 2| Benutzergruppe 2 Community 3| Benutzergruppe 3 Community 4| Benutzergruppe 4 Normal ringing| Normaler Rufton Bellcore-dr2| Bellcore-dr2 Bellcore-dr3| Bellcore-dr3 Bellcore-dr4| Bellcore-dr4 Bellcore-dr5| Bellcore-dr5 Directed Call Pickup Settings| Einstellungen für Anrufe direkt Abnehmen Directed Call Pickup| Direkt Abnehmen Directed Call Pickup by Prefix| Vorwahl für Anrufübernahme Play a Ring Splash| Begrüssungsrufton wiedergeben Auto Available| Automatische Verfügbarkeit Auto Available Timer| Timer für automatische Verfügbarkeit Time and Date Setting| Zeit und Datum Einstellungen Time Format| Zeitformat Date Format| Datumsformat Programmable Keys| Konfigurierbare Tasten Programmable Keys Configuration| Tasten-Konfiguration Hard Key| Fixtaste Key| Taste BLF List URI:| BLF URI-Liste: None| Kein Speeddial/Xfer| Direktwahl/Weiterltg. Do Not Disturb| Bitte nicht stören BLF| BLF BLF/Xfer| BLF/Weiterltg. BLF/List| BLF/Liste XML| XML WebApps| Web-Anwendung Flash| Flash Last Call Return| Letzter Rückruf Sprecode| Sprecode Transfer| Weiterl. Conference| Konf. Save| Speich. Delete| Löschen Data has been transmitted to the phone successfully.| Daten wurden erfolgreich ins Telefon geladen. Data cannot be posted to the phone.| Daten können nicht in das Telefon geladen werden. Please ensure the data size is 512 bytes or less and the phone is configured to receive from the host.| Bitte vergewissern Sie sich, dass die Datenmenge 512 Bytes nicht übersteigt und das Telefon für den Datenempfang vom Host eingestellt ist. Expansion Modules| Erweiterungsmodule Expansion Module 1| Erweiterungsmodul 1 Expansion Module 2| Erweiterungsmodul 2 Expansion Module 3| Erweiterungsmodul 3 Page 1| Seite 1 Page 2| Seite 2 Page 3| Seite 3 List 1| Liste 1 List 2| Liste 2 List 3| Liste 3 List 4| Liste 4 List 5| Liste 5 List 6| Liste 6 Incompatible with phone model| Ist mit dem Telefon nicht kompatibel Backup Proxy Server| Backup Proxy-Server Backup Proxy Port| Backup Proxy-Port Backup Registrar Server| Backup Registrar-Server Backup Registrar Port| Backup Registrar-Port Phone is locked| Telefon gesperrt Phone Lock| Telefonsperre Lock the phone?| Telefon sperren? Phone is unlocked| Telefon ist entsperrt Password:| Passwort: Emergency Dial Plan| Notfallnummern Account Configuration| Konto-Konfiguration Lock| Sperren Unlock| Entsperren Unlock the phone?| Telefon entsperren? Lock or unlock the phone| Telefon sperren oder entsperren HTTPS Client Method| HTTPS-Client-Methode HTTPS Server - Redirect HTTP to HTTPS| HTTPS-Server - HTTP zu HTTPS umleiten HTTPS Server - Block XML HTTP POSTs| HTTPS-Server - XML HTTP-POSTs sperren Validate Certificates| Zertifikate validieren Check Certificate Expiration| Zertifikatsablaufdatum prüfen Check Certificate Hostnames| Zertifikatshostnamen prüfen Language Settings| Spracheinstellungen Webpage Language| Spracheinstellungen Web Input Language| Eingabesprache Input Language| Eingabesprache Jan| Jan Feb| Feb Mar| Mär Apr| Apr May| Mai Jun| Jun Jul| Jul Aug| Aug Sep| Sep Oct| Okt Nov| Nov Dec| Dez Sun| So Mon| Mo Tue| Di Wed| Mi Thu| Do Fri| Fr Sat| Sa New Password Invalid.| Das neue Passwort ist ungültig. New password must be 10 characters or less.| Das neue Passwort darf maximal 10 Zeichen haben. New password must be numeric.| Das Passwort darf nur Ziffern enthalten. New password and confirm password do not match.| Passwörter stimmen nicht überein. Error| Fehler Are you sure you want to restart the phone?| Möchten Sie das Telefon neu starten? This will restore the phone to default settings and cannot be undone.| Alle zuvor konfigurierten Standardeinstellungen werden wiederhergestellt. Der Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden. This will remove the local configuration settings and cannot be undone.| Alle zuvor konfigurierten lokale Einstellungen werden entfernt. Der Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden. Continue| Weiter Error: Intercom Settings| Fehler: Intercom-Einstellungen Please enter a prefix code for server-side intercom.| Geben Sie ein serverseitiges Intercom-Präfix ein. Value must be between| Der Wert must zwischen and| und Invalid Setting:| Ungültige Einstellung: Please select at least one state for softkey| Wählen Sie mindestens einen Softkey-Status DSCP value| Der DSCP-Wert is mapped to multiple priorities.| ist mit mehreren Prioritäten verknüpft. Please enter Admin name and password| Administratorname und Passwort eingeben Please enter User name and password| Benutzername und Passwort eingeben Centralized Conference| Zentrale Konferenz Conference Server URI| Konferenz-Server URI UPnP device not found| UPnP-Gerät nicht gefunden Ethernet| Ethernet Ethernet Link| Ethernet Link Ethernet & VLAN| Ethernet u. VLAN Link| Link 10M| 10M 100M| 100M Unavailable| Nicht verfügbar Available| Verfügbar Server Info| Server-Inform. Unique ID:| Eindeutige ID: UPnP Mapping Lines| UPnP Zuordnungleitungen Port Failed| Fehler beim Port Trying...| Versuchen... Seize Failed| Keine Leit. Missed Call Summary Subscription| Subskriptionszusammenfassung der Anrufe in Abwesenheit Missed Call Summary Subscription Period| Subskriptionsperiode für die Anrufe in Abwesenheit AS-Feature-Event Subscription| Abonnement für As-Feature-Ereignis AS-Feature-Event Subscription Period| Abonnements-Periode für AS-Feature-Ereignis Goodbye Key Cancels Incoming Call| Beenden-Taste bricht ankommenden Anruf ab Address Incomplete| Unvollständige Adresse Admin Menu| Admin-Menü IP&MAC Addresses| IP/MAC-Adressen LAN Port| LAN-Port PC Port| PC-Port Set Audio| Audio-Einstell. Config. Server| Server-Konfig. IP Address:| IP-Adressen: Error Messages| Fehlermeldungen No Error Messages| Keine Fehlermeldungen Errors| Fehler Error| Fehler Disabled| Deaktiviert LAN Port Link| LAN-Port Link PC Port Link| PC-Port Link RTP| RTP RTCP| RTPC Phone| Telefon Headset Mic Vol| Lautst.Heads.Mik TypeService SIP| SIP-Diensttyp TypeService RTP| RTP-Diensttyp TypeService RTCP| RTCP-Diensttyp Authentic. Name| Authent. Name XML Beep Support| XML-unterstützte Signaltöne Status Scroll Delay (seconds)| Status Scroll-Verzögerung (Sekunden) Backlight| Beleuchtung Display| Anzeige Speed Dial Edit| Direktwahl second| Sekunde seconds| Sekunden Label| Beschrift. Message Waiting Indicator Line| LED-Anzeige für neue Nachrichten Keypad Speed Dial| Direktwahl-Tasten Digit| Ziffer Whitelist Proxy| Weisse Liste Proxy XML SIP Notify| Benachrichtigung SIP XML Custom Feature| Leistungsmerkmal User ID:| Benutzer: Local SIP UDP/TCP Port| Lokaler SIP UDP-/TCP- Port Local SIP TLS Port| Lokaler SIP TLS- Port 802.1x Support| 802.1x Support EAP Type| EAP-Typ EAP-MD5| EAP-MD5 EAP-TLS| EAP-TLS Identity| Identität MD5 Password| MD5-Passwort PC Port PassThru Enable/Disable| PC-Port PassThru EIN/AUS EAP-TLS Settings| EAP-TLS Einst. EAP-MD5 Settings| EAP-MD5 Einst. Enable PassThru Port| PassThruPort EIN PC Port Enabled\nYes| PC-Port EIN\nJa PC Port Disabled\nNo| PC-Port AUS\nNein 802.1x Settings| 802.1x Einst. 802.1x Mode| 802.1x Modus EAP-MD5 Settings| EAP-MD5 Einst. EAP-TLS Settings| EAP-TLS Einst. STUN Server| STUN-Server STUN Port| STUN-Port TURN Server| TURN-Server TURN Port| TURN-Port TURN User ID| TURN-Benutzer TURN Password| TURN-Passwort Paging| Paging Streaming| Streaming Group Paging RTP Settings| RTP Einstellungen für Gruppen-Paging Paging Listen Addresses| Abzuhörende Adresse für Paging Rport (RFC 3581)| Rport (RFC 3581) SIP Account| SIP-Konto Backup Registrar Used?| Backup Registrar verwendet? Unregistered| Nicht registriert Registered| Registriert SIP Status| SIP Status Server Error| Server-Fehler Swap| Makeln LLDP\nEnabled| LLDP\nAktiviert LLDP\nDisabled| LLDP\nDeakt. LLDP Support| LLDP-Support Preferred line| Bevorzugte Leitung Preferred line Timeout (seconds)| Timeout bevorzugte Leitung (Sek.) Invalid URI| Ungültige URI WebApps| Web-Anw. Watchdog| Überwachungszeitgeber Speeddial/Conf| Direktwahl/Konf. Call is on Hold| Anruf in Haltung No subscription| Keine Subskript. MDot1xFailedStartup| 802.1x-Start fehlgeschlagen 802.1x Startup Failed| 802.1x-Start fehlgeschlagen LLDP Startup Failed| LLDP-Start fehlgeschlagen Failed to config Line Manager| Konfiguration Line Manager fehlgeschlagen Line in use| Leitung verwend. Get Crash Log| Fehlerprotokoll abrufen Time Unavailable| Zeit nicht verf. Packetization Interval| Paket-Zeitintervall Basic| Basis-Codecs Note: Basic Codecs Include| Hinweis: Basis-Codecs enthalten Default| Default Not Configured| Nicht konfiguriert America| Amerika Asia| Asien Atlantic| Atlantik Pacific| Pazifik Australia| Australien Europe| Europa Malaysia| Malaysien Invalid Setting| Ungültige Einstellung Must not be empty| Darf nicht leer sein Must be a valid number| Muss eine gültige Zahl Must be a nonzero number| Muss eine Zahl ungleich Null Not in range| Nicht im Bereich Invalid Hostname| Host-Name nicht gültig 802.1x Failed| 802.1x Fehler Admin Password:| Admin Passwort: Voicemail| Voice-Mail HTTPS Failed| HTTPS Fehler LLDP Failed| LLDP Fehler TR69 connect Err| Verb.-Fehler TR69 Downloading Language Packs| Sprachpakete werden geladen Please Wait...| Bitte warten... to edit| bearbeit. Cfg Svr Failure| Fehler KonfServ. Lines| Leitungen LDAP Directory| LDAP Verzeichnis Ldap Directory| Ldap Verzeichnis Item| Eintrag item| Eintrag Certificate Revoked| Zertifikat widerrufen Certificate Unknown| Zertifikat unbekannt Delete entire| Lösche ganzer LDAP Search Filter| LDAP Suchfilter Ldap Search Filter| Ldap Suchfilter LDAP Server| LDAP Server Ldap Server| Ldap Server Certificate Expired| Zertifikat abgelaufen Unsupported Certificate| Zertifikat nicht unterstützt No Certificate| Kein Zertifikat Options List| Optionenliste Directory?| Verzeichnis? Work| Geschäftlich No available lines| Keine Leitung verfügbar Search| Suchen Ldap Base DN| LDAP Base DN items| Einträge Spddial| Direktw Ldap Number Attributes| LDAP Nummerattribute Ldap Max Hits| LDAP max. Resultate Ldap Settings| LDAP Einstellungen Ldap Name Attributes| LDAP Namensattribute Timezone zoneAmerica| Amerikanische Zeitzonen AG-Antigua| AG-Antigua AI-Anguilla| AI-Anguilla AN-Curacao| AN-Curacao AR-Buenos Aires| AR-Buenos Aires AR-San Luis| AR-San Luis AW-Aruba| AW-Aruba BB-Barbados| BB-Barbados BO-La Paz| BO-La Paz BR-Araguaina| BR-Araguaina BR-Belem| BR-Belem BR-Boa Vista| BR-Boa Vista BR-Cuiaba| BR-Cuiaba BR-Eirunepe| BR-Eirunepe BR-Fortaleza| BR-Fortaleza BR-Maceio| BR-Maceio BR-Manaus| BR-Manaus BR-Noronha| BR-Noronha BR-Porto Velho| BR-Porto Velho BR-Recife| BR-Recife BR-Rio Branco| BR-Rio Branco BR-Sao Paulo| BR-Sao Paulo BS-Nassau| BS-Nassau BZ-Belize| BZ-Belize CA-Atlantic| CA-Atlantic CA-Central| CA-Central CA-Eastern| CA-Eastern CA-Mountain| CA-Mountain CA-Newfoundland| CA-Neufundland CA-Pacific| CA-Pacific CA-Saskatchewan| CA-Saskatchewan CA-Yukon| CA-Yukon CL-Easter| CL-Easter CL-Santiago| CL-Santiago CO-Bogota| CO-Bogota CR-Costa Rica| CR-Costa Rica CU-Havana| CU-Havanna DM-Dominica| DM-Dominica DO-Santo Domingo| DO-Santo Domingo GD-Grenada| GD-Grenada GF-Cayenne| GF-Cayenne GP-Guadeloupe| GP-Guadeloupe GT-Guatemala| GT-Guatemala GY-Guyana| GY-Guyana HN-Tegucigalpa| HN-Tegucigalpa HT-Port-au-Prince| HT-Port-au-Prince JM-Jamaica| JM-Jamaica KY-Cayman| KY-Cayman LC-St Lucia| LC-St Lucia MQ-Martinique| MQ-Martinique MS-Montserrat| MS-Montserrat MX-Cancun| MX-Cancun MX-Chihuahua| MX-Chihuahua MX-Hermosillo| MX-Hermosillo MX-Mazatlan| MX-Mazatlan MX-Merida| MX-Merida MX-Mexico City| MX-Mexiko Stadt MX-Monterrey| MX-Monterrey MX-Tijuana| MX-Tijuana NI-Managua| NI-Managua PA-Panama| PA-Panama PE-Lima| PE-Lima PR-Puerto Rico| PR-Puerto Rico PY-Asuncion| PY-Asuncion SR-Paramaribo| SR-Paramaribo SV-El Salvador| SV-El Salvador TT-Port of Spain| TT-Port of Spain US-Alaska| US-Alaska US-Aleutian| US-Aleutian US-Central| US-Central US-Eastern| US-Eastern US-Hawaii| US-Hawaii US-Mountain| US-Mountain US-Pacific| US-Pacific UY-Montevideo| UY-Montevideo VE-Caracas| VE-Caracas Timezone zoneAsia| Asiatische Zeitzonen AE-Dubai| AE-Dubai AZ-Baku| AZ-Baku CN-Beijing| CN-Peking CY-Nicosia| CY-Nicosia GE-Tbilisi| GE-Tiflis HK-Hong Kong| HK-Hong Kong JP-Tokyo| JP-Tokio MU-Mauritius| MU-Mauritius OM-Muscat| OM-Maskat RU-Anadyr| RU-Anadyr RU-Irkutsk| RU-Irkutsk RU-Kamchatka| RU-Kamchatka RU-Krasnoyarsk| RU-Krasnoyarsk RU-Magadan| RU-Magadan RU-Novosibirsk| RU-Novosibirsk RU-Omsk| RU-Omsk RU-Sakhalin| RU-Sachalin RU-Vladivostok| RU-Vladivostok RU-Yakutsk| RU-Jakutsk RU-Yekaterinburg| RU-Jekaterinburg SA-Saudi Arabia| SA-Saudi-Arabien SG-Singapore| SG-Singapur TW-Taipei| TW-Taipeh Timezone zoneAtlantic| Atlantische Zeitzonen BM-Bermuda| BM-Bermuda ES-Canary| ES-Kanaren FK-Stanley| FK-Stanley FO-Faeroe| FO-Färöer GS-South Georgia| GS-Südgeorgien IS-Reykjavik| IS-Reykjavik PT-Azores| PT-Azoren PT-Madeira| PT-Madeira Timezone zoneAustralia| Australische Zeitzonen AU-Adelaide| AU-Adelaide AU-Brisbane| AU-Brisbane AU-Broken Hill| AU-Broken Hill AU-Darwin| AU-Darwin AU-Lindeman| AU-Lindeman AU-Lord Howe| AU-Lord Howe AU-Melbourne| AU-Melbourne AU-Perth| AU-Perth AU-Sydney| AU-Sydney AU-Tasmania| AU-Tasmanien Timezone zoneEurope| Europäische Zeitzonen AD-Andorra| AD-Andorra AL-Tirane| AL-Tirana AT-Vienna| AT-Wien BA-Sarajevo| BA-Sarajevo BE-Brussels| BE-Brüssel BG-Sofia| BG-Sofia BY-Minsk| BY-Minsk CH-Zurich| CH-Zürich CZ-Prague| CZ-Prag DE-Berlin| DE-Berlin DK-Copenhagen| DK-Kopenhagen EE-Tallinn| EE-Tallinn ES-Madrid| ES-Madrid FI-Helsinki| FI-Helsinki FR-Paris| FR-Paris GB-Belfast| GB-Belfast GB-London| GB-London GI-Gibraltar| GI-Gibraltar GR-Athens| GR-Athen HR-Zagreb| HR-Zagreb HU-Budapest| HU-Budapest IE-Dublin| IE-Dublin IT-Rome| IT-Rom LI-Vaduz| LI-Vaduz LT-Vilnius| LT-Vilnius LU-Luxembourg| LU-Luxemburg LV-Riga| LV-Riga MC-Monaco| MC-Monaco MD-Chisinau| MD-Chisinau MK-Skopje| MK-Skopje MT-Malta| MT-Malta NL-Amsterdam| NL-Amsterdam NO-Oslo| NO-Oslo PL-Warsaw| PL-Warschau PT-Lisbon| PT-Lissabon RO-Bucharest| RO-Bukarest RU-Kaliningrad| RU-Kaliningrad RU-Moscow| RU-Moskau RU-Samara| RU-Samara SE-Stockholm| SE-Stockholm SI-Ljubljana| SI-Ljubljana SK-Bratislava| SK-Bratislava SM-San Marino| SM-San Marino TR-Istanbul| TR-Istanbul UA-Kiev| UA-Kiev VA-Vatican| VA-Vatikan YU-Belgrade| YU-Belgrad Timezone zonePacific| Pazifische Zeitzonen AS-Pago Pago| AS-Pago Pago CK-Rarotonga| CK-Rarotonga FJ-Fiji| FJ-Fidschi GU-Guam| GU-Guam NR-Nauru| NR-Nauru NU-Niue| NU-Niue NZ-Auckland| NZ-Auckland NZ-Chatham| NZ-Chatham Timezone zoneOthers| Andere Zeitzonen DP-Dhcp| DP-Dhcp Live Dialpad| Live Dialpad 1h summertime| Sommerzeit 1 h Link Down| Link Down Slovakia| Slowakei Cfg. Svr.| Server Custom| Kundenspezifisch HPQ Enable| HPQ-Aktivierung Checking For Firmware| Firmware prüfen Speeddial/MWI| Direktwahl/MWI Handset| Hörer WBand RX Filters| BreitbndFilterRX HS Setting1| Hörer-Einstell1 HS Setting2| Hörer-Einstell2 HS Setting3| Hörer-Einstell3 HS Setting4| Hörer-Einstell4 Spkr Setting1| Ltspr-Einstell1 Spkr Setting2| Ltspr-Einstell2 Spkr Setting3| Ltspr-Einstell3 Spkr Setting4| Ltspr-Einstell4 Can not save record without number| Der Eintrag kann nicht ohne Nummer gespeichert werden Pass Thru Port| Pass Thru Port End|